понедельник-пятница 1000 — 1830
  • Письменный перевод
  • Локализация
  • Устный перевод
  • Дополнительные услуги
  • Рассчитать стоимость
  • ТЕМАТИКА ПЕРЕВОДОВ - МЕДИЦИНА

    12 Декабря 2019
    Высокое качество перевода в области медицины, будь то выписка из истории болезни или инструкция к сложнейшему медицинскому оборудованию, имеет принципиальное значение.
    Ведь одно неточное слово – и последствия могут быть очень серьёзными.

    ???? Все наши медицинские переводчики – это люди с многолетним стажем в этой сфере, многие из них имеют два высших образования: медицинское и переводческое. Они глубоко разбираются в том, что переводят:
    ▪ медицинские статьи;
    ▪ результаты испытаний лекарственных препаратов;
    ▪ научные доклады и презентации на медицинские темы;
    ▪ юридические документы медицинских организаций;
    ▪ инструкции по эксплуатации медицинского оборудования;
    ▪ медицинские заключения и справки;
    ▪ сертификаты, аннотации и многое другое.

    ???? Отдельным важнейшим направлением является фармакология. У нас в этой отрасли богатый опыт.

    Мы переводим:
    • отчёты о клинических исследованиях;
    • сведения о тестировании препаратов и вакцин;
    • инструкции по применению лекарственных препаратов;
    • информацию о составе и показания к применению;
    • сертификаты фармацевтических продуктов;
    • тематические научные статьи, диссертации, учебные пособия;
    • различные справочные материалы по фармакологии.

    ❗Мы продолжаем активно работать в режиме самоизоляции и качественными медицинскими переводами вносим свою лепту в борьбе с пандемией.

    Берегите себя и своих близких. Будьте здоровы!